Homenaje a la poeta portuguesa Ana Luisa Amaral

Ana Luisa Amaral. Foto La Maja Desnuda
Por: Marisela Valero
Última actualización el 14 agosto, 2022

Rendimos homenaje a la querida poeta portuguesa Ana Luisa Amaral, quien falleció este 5 de agosto en Leça da Palmeira, Oporto, donde residía. La poesía, la literatura, la igualdad de géneros, la ecología, las buenas causas, los Derechos Humanos, los gatos, mantuvieron ocupada a Ana Luisa Amaral.

Ana Luisa Amaral. Foto La Maja Desnuda

Ana Luisa Amaral. Foto La Maja Desnuda

Aquí les dejamos este hermoso poema dedicado al gato.

Desnudo: estudio de la conmoción.

¿Qué es lo que meditas?
cuando me ves así
tumbado en el sofá
diagonal al espacio donde me siento
¿fingiendo no mirarte?

¿En qué piensa tu cuerpo
elástico, alargado
pronto a venir hacia mí
¿si te lo pido?

Las orejas contenidas en recovecos
las patas que reculan,
lo que atraviesa ahora el blanco de tus ojos:
luna en cuarto creciente,
¿un prado claro?

Y cuando duermes, como en otras horas
qué sueños te transportan:
a la madre, la caza, la mano suave, el salto
muy perfecto
y alto, muy delgado

Donde:la noche sin frío
que nos abrigará
un día

y que será
(sólo puede ser)

igual

Traducido por Nidia Hernández.

Ana Luis Amaral

Ana Luisa Amaral con su gato. Foto Anna Costa

Ana Luisa Amaral con su gato. Foto Anna Costa

(Lisboa, 1956-Leça da Palmeira, 2022).

Poeta, ensayista, profesora de literatura, traductora, feminista, productora radial. Estudió Filología Germánica en la Universidad de Oporto. Se doctoró en Literatura norteamericana, con una tesis dedicada a Emily Dickinson, a quien tradujo y dedicó una interesante y sustancial investigación. Vivió temporalmente en EEUU y en Inglaterra.

Algunos libros: Mi Señora de Qué. Cosas de Partir. Epopeyas. Y Muchos los Caminos.  A Veces el Paraíso. Imágenes. El Arte de ser Tigre. La Génesis del Amor. Poesía Reunida. Entre Dos Ríos y Otras Noches. En España fue traducida en el año 2016, en Venezuela en 2007 aparecen sus primeros poemas traducidos al español, en Siete Poetas Portugueses en 2012 en una edición bilingüe, Monte Avila publica: “Antología, Ana Luisa Amaral” traducción; Nidia Hernández.

Ana Luisa Amaral mereció los siguientes premios: Premio Giuseppe Acerbi, 2007, Premio Literario Casino da Póvoa, 2007, Gran Premio de la Asociación de Escritores Portugueses por su libro Entre dois rios e outras noites, 2008, Premio Rómulo de Carvalho/António Gedeão, 2012. Premio Internazionale Fondazione Roma, 2018, Premio del Gremio de Libreros de Madrid al Mejor Libro de Poesía, 2020, Premio Vergílio Ferreira, 2021, Premio Reina Sofía de Poesia Iberoamericana 2021.

En el año 2013 le grabamos un bonito testimonio para Planeta Vital y La Maja Desnuda, mientras visitaba Caracas, cuando presentó su Antología a cargo de Monte Avila Editores.

Compartir artículo:

Por: Marisela Valero

Psicóloga, Master en Ciencias de la Familia, Ambientalista, Podcaster, con más de 20 años de experiencia en producción radial y multimedia.

También podría interesarte

Tributo a Herrik Nordbrand

Tributo a Herrik Nordbrand

En nuestro EcoPoesía de hoy el protagonista es Herrik Nordbrand, poeta, novelista y ensayista nacido en Dinamarca. Aquí les entregamos este hermoso...

Yolanda Pantin en Boston

Yolanda Pantin en Boston

La reconocida poeta venezolana Yolanda Pantin vuelve a ser protagonista de nuestro EcoPoesía y en esta ocasión lo hace desde Boston, donde se...