Sophie Cabot Black

Por: Nidia Hernández Brizuela
Última actualización el 30 julio, 2023

La poeta de Nueva Inglaterra Sophie Cabot Black mantiene una mirada profunda y contemplativa sobre la naturaleza y el mundo animal, reflejando su íntima conexión con el medio ambiente, forjada en su vida en una granja. Su poesía destaca por su sensibilidad ecológica y su exploración lírica de la relación entre lo humano y lo natural.

Sophie Cabot Black

Sophie Cabot Black

 

Dominio sobre el animal más grande

Cuántas veces he previsto
para tu muerte; la manzana giró hacia un lado
Luego al otro, un convenio arreglado,

El suelo más blando. Para sostener tu cabeza
Como si esto importara, decir lo que yo pienso
Esencial a tu oído,

Ver el ojo buscar por todas partes para encontrar
Lo que no sabe que busca.
Para sujetarte en un solo lugar

Donde nadie pueda decir nada más,
Siendo nada más el aliento que se va,
Mientras el hombre con la aguja espera

la señal de que ya es la hora. Creer
que yo sé lo que pasará en seguida; abandonar la colina
Mientras el cuerpo se endurece; pasar cada flor

De sangre en la nieve como si yo entendiera
Todo de lo que fui capaz.

Traducción: Nidia Hernández.

***

Dominion Over the Larger Animal

How many times I have provided
For your death; the apple turned one way
Then the other, an arrangement made,

The softer ground. To hold your head
As if this mattered, to say what I think
Essential into your ear,

To watch the eye look everywhere to find
What it does not know it looks for.
To fasten you down in the one place

Where no one can say anything more,
Being nothing else but breath leaving,
While the man with the needle stands by

Until the signal of how it is time. To believe
I know what will happen next; to leave the hill
As the body stiffens; to pass each blossom

Of blood in the snow as if I understood
All I was capable of.

 

Sophie Cabot Black. Foto Nidia Hernández

Sophie Cabot Black. Foto Nidia Hernández

Sophie Cabot Black.

Nació en New York, Estados Unidos.Se crió en una pequeña granja en Wilton, Connecticut. Tiene una maestría de la Universidad de Columbia.

Su libro: The Misunderstanding of Nature (1994), ganó el Premio al Primer Libro Norma Farber de Poetry Society of America, su poemario; The Descent (2004), ganó el Premio del Libro de Connecticut. También es Premio de Poesía Grolier, 1988. Premio John Masefield de la Poetry Society of America, 1989, y Premio a los poetas emergentes de Judith’s Room, 1990.

Sus poemas según la crítica de su país son: “intelectualmente provocativos y profundamente conmovedores “. Han parecido en las principales revistas y antologías de EEUU, como AGNI, The Atlantic Monthly, Boston Review, The Paris Review, Poetry, Fence, APR, Bomb, The New Yorker, y The New Republic. Varias antologías también han incluido su trabajo, como More Light: Father & Daughter Poems, The Best American Poetry 1993 (editado por Louise Glück) y Looking for Home: Women in Exile.

Sophie Cabot Black vive entre la ciudad de Nueva York y Wilton, Connecticut.

Compartir artículo:

Por: Nidia Hernández Brizuela

También podría interesarte

Steven Ratiner

Steven Ratiner

Steven Ratiner EcoPoesia, acoge hoy un poema dedicado a la Luna, esa Luna compañera del Planeta Tierra, que tanto ha rotado con ella. Su autor es el...