Poema de Edvard Kocbek
Edvard Kocbek. Eslovenia (1904-1981). Poeta, Ensayista y Traductor. Uno de los poetas más estimados de su generación. Algunos de sus libros de poesía son: Tierra, 1934. Terror, 1963. Noticiero, 1969.
Poema de Edvard Kocbek ✨
Traducción: Justo Vasco
En los campos
El árbol, la palabra y el hombre,
tres solitarios
En el medio de la llanura.
Se miran entre sí,
ligados para siempre
Por un recuerdo misterioso.
El árbol es silencio
la palabra es un pájaro,
El hombre es un oído
El silencio, el pájaro
y el oído aguardan:
¿Dónde estará el viento?
La pregunta es amor,
el amor es viento
y el viento es el principio.
El árbol comenzó un susurro,
el pájaro a gorjear,
El hombre a cantar.
El árbol de la palabra y el hombre,
tres amigos de siempre.
Consigue más poesía en www.lamajadesnuda.com ⬅️ @nidia.hernandez.brizuela
#EcoPoesía #Poemas #EdvardKocbek #Poeta #PoemasDeEdvardKocbek #DomingoDePoesía #MedioAmbiente #Ecosistema #Ecología #Psicosocial #Árbol #Humanidad #PlanetaVital
Leave a Comment