Tomás Cohen en EcoPoesía
Nuestro poeta protagonista en EcoPoesía es Tomás Cohen, escritor y traductor chileno radicado en Berlín, Alemania.
Este es su poema liberador y con hermosas imágenes de la naturaleza vital.
Lo que di es lo único que guardo
Esa palabra pescado
que compré retorciéndose en la red
porque quise devolverla a pez
y las tres veces que nadó
de vuelta a mis manos
desde su libertad nueva:
reconoció, agradeció,
se despidió al fin. Allí,
con el agua hasta el cuello,
mirando profundo
y por encima a la vez, allí,
en esa pausa de mi egoísmo
yo me libero a mí.
Tomás Cohen
Nació en Pelluhue, Chile, en 1984.
Estudió Musicología y Arte en la P. U. Católica de Chile, Historia del Arte en la New York University y traducción del Tibetano en la International Buddhist Academy de Katmandú, Nepal. Luego profundizó en los idiomas Tibetano y Sánscrito mediante un Master en Filología Tibetana en Universität Hamburg, Alemania.
Tomás fue becario de la Fundación Pablo Neruda y editor chileno de la revista Asymptote. Como miembro fundador del colectivo Found in Translation, organiza la «Lectura del Puerto» (Hafen Lesung) de Hamburgo, un ciclo de recitales multilingües de poesía y prosa.
Como traductor, ha sido premiado por el Fondo de Cultura de Chile y becario de la Casa de Traductores Looren (Suiza) y del Baltic Center for Writers and Translators (Suecia).
Como autor, su poesía ha sido publicada en seis idiomas. Es autor de los libros Redoble del ronroneo (Buenos Aires Poetry, 2016) y Un árbol de luz íntima (Ediciones Bastante, 2019).
Fuente: tomascohen.com
Visita nuestra web aliada
www.lamajadesnuda.com y descubre más de 1000 voces de poetas y sus poemas a nivel mundial.
Leave a Comment